Niciodată nu mi-a plăcut și nu mi-am dorit să-i cunosc pe autorii cărților care m-au dat gata. Mi-a fost teamă, de fiecare dată, că întâlnirea pe viu o să fie o dezamăgire, și de multe ori chiar a fost. Regele alb (Polirom, 2008) și, mai apoi, Rugul (Polirom, 2015) au fost două dintre cele mai bune cărți pe care le-am citit în ultimii ani, și am găsit ecouri din literatura lui György Dragomán și în atmosfera prozei sud-americane, dar și în cărțile Hertei Müller, bunăoară. Însă întâlnirea cu prozatorul maghiar născut în Târgu Mureș, cu siguranță una dintre vocile marcante ale literaturii europene actuale, petrecută toamna trecută la Festivalul Internațional de Literatură și Traduceri de la Iași (ediția a V-a, 2017), a fost cu adevărat specială. Dialogul nostru – despre scris și traduceri, despre cărțile lui, dar și cărțile altora, despre singurătatea care îți deschide o întreagă lume – a fost mai mult decât fermecător. M-a odihnit cu adevărat, ca o discuție despre literatură între prieteni, și m-am gândit că, până la urmă, între autorul viu și cel de hârtie nu e chiar așa o prăpastie de netrecut. Citeşte tot articolul
Cautare dupa "Gyorgy Dragoman"
Gyorgy Dragoman în dialog cu Filip Florian
„Rugul”, de György Dragomán – fragment în avanpremieră
Doina Ruști invitată la Budapesta de Uniunea Scriitorilor Maghiari
Bibliotecă de scriitor – Bogdan Răileanu: „Tentația de a aduna cărți a fost destul de mică”
A terminat Jurnalismul, lucrează în publicitate și e pasionat de gătit, iar în mai puțin de doi ani, Bogdan Răileanu a publicat un volum de proză scurtă (nominalizat la prima ediție a Premiului Iocan) și un roman. Eu îi citisem o povestire în iocan 1, prin 2016, și am fost curioasă să stau de vorbă cu acest autor care a aterizat subit pe scena literară românească. A urmat, bineînțeles, o invitație la rubrica Bibliotecă de scriitor. Citeşte tot articolul
Anchetă: 31 de scriitori români invitați la FILIT 2017 ne spun ce (re)citesc acum și ce autori vor să întâlnească la Iași
O săptămână și-un pic mai avem de așteptat până la Festivalul Internațional de Literatură și Traducere de la Iași (FILIT), care anunță o ediție grandioasă (aruncați un ochi pe acest program și veți înțelege pe dată despre ce vorbesc). Eu, una, abia aștept să ajung la Iași, să fug de la un eveniment la altul, ca în fiecare an, să ascult (și întâlnesc) numeroși scriitori (deopotrivă români și străini), să scriu despre festival și să iau interviuri. Citeşte tot articolul
Program FILIT, 4-8 octombrie 2017
Festivalul Internațional de Literatură şi Traducere Iaşi (FILIT) va reuni anul acesta la Iași cunoscuți scriitori din țară și din străinătate în perioada 4-8 octombrie, în cadrul unor evenimente deschise publicului larg. Printre inivitați se regăsesc Svetlana Aleksievici și Gao Xingjian (laureați ai Premiului Nobel pentru Literatură), Jeff Lindsay, Jim Crace, Jonathan Coe etc., alături de zeci de scriitori și poeți români, precum și traducători din lumea întreagă. La eveniment vor mai participa și manageri culturali, editori, jurnaliști din țară și din străinătate. Citeşte tot articolul
Creatorul celebrului personaj Dexter vine la FILIT 2017
După anunțarea prezenței la Iași a doi laureați ai Premiului Nobel, Svetlana Aleksievici și Gao Xingjian, Festivalul Internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi – FILIT prezintă noi nume de scriitori care vor lua parte la cea de a V-a ediţie, în perioada 4-8 octombrie 2017. Citeşte tot articolul