Festivalul Internațional de Literatură și Traducere Iași (FILIT) anunță startul înscrierilor în cadrul programului de Rezidenţe FILIT pentru traducători. Inițiativa aparţine Muzeului Național al Literaturii Române Iași, fiind sprijinită de Memorialul Ipoteşti – Centrul Naţional de Studii Mihai Eminescu, Centrul Județean pentru Cultură Bistrița-Năsăud, și, pentru a doua oară, de o persoană particulară din Iași.

Programul, lansat în anul 2014, vizează să dezvolte cooperarea culturală regională cu scopul promovării patrimoniului literar şi a creaţiei contemporane la nivel internaţional, încurajând astfel mobilitatea traducătorilor profesionişti și susținând proiectele acestora.

Rezidențele, destinate traducătorilor din limba română într-o limbă străină, sunt organizate în strânsă legătură cu locuri simbolice și nume mari ale literaturii, respectiv Mihai Eminescu (la Ipotești), Societatea „Junimea” (Iași), George Coșbuc și Liviu Rebreanu (județul Bistrița-Năsăud).

Li se va acorda o atenție sporită proiectelor legate de autorii reprezentați în rețeaua muzeală ieșeană precum și în sfera de activitate a instituțiilor partenere.

Structura rezidenţelor de traducere este următoarea:
a) 3 rezidenţe FILIT la „Muzeul Național al Literaturii Române Iaşi”, Iaşi.
b) 1 rezidenţă FILIT la „Memorialul Ipoteşti”, Botoşani, comuna Mihai Eminescu, Ipoteşti;
c) 1 rezidenţă FILIT la Bistrița, Centrul Județean pentru Cultură Bistrița-Năsăud
d) 1 rezidenţă FILIT la Iași, partener privat

Fiecare rezidenţă se derulează pe o perioadă de 30 de zile, între 1 iulie – 31 octombrie 2017, într-un interval ales de către traducătorul/traducătoarea căreia i se acordă rezidenţa. Valoarea rezidenţelor include transportul tur-retur, cazarea pentru o perioadă de 30 de zile, precum și o sumă forfetară de 2.000 de lei.

Dosarul de înscriere trebuie să cuprindă următoarea documentație în limba română:
1. formular de înscriere, disponibil electronic pe site-ul www.muzeulliteraturiiiasi.ro;
2. copie după cartea de identitate;
3. recomandare din partea unei personalități culturale din România;
4. numele proiectului de traducere și o scurtă descriere (max. 2000 de semne);
5. curriculum vitae;
6. lista traducerilor publicate.

Beneficiarul rezidenței are obligația de a traduce un număr de 20 de pagini din lucrările unui autor/scriitor al cărui nume se leagă de unul dintre muzeele componente MNLR Iași sau de activitatea partenerilor, Memorialul Ipoteşti – Centrul Naţional de Studii Mihai Eminescu și Centrul Județean pentru Cultură Bistrița-Năsăud. De asemenea, în momentul publicării traducerii, el trebuie să menționeze faptul că textul a fost tradus cu sprijinul rezidenței FILIT pentru traducători.

Perioada de înscriere este 27 aprilie– 5 iunie 2017, iar dosarele se vor transmite în format electronic la adresa muzeul.literaturii@gmail.com. Evaluarea dosarelor se va realiza în perioada 6-13 iunie 2017, iar rezultatele vor fi anunţate la data de 14 iunie 2017.

Persoană de contact: Daniela Ștefan (Iași, str. V. Pogor, nr. 4, 700110, tel.: +40 0232.410.340, +40 747.499.400)

Ediția a V-a a Festivalului Internațional de Literatură și Traducere Iași va avea loc anul acesta în perioada 4-8 octombrie.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *