Interzis celor care se aşteaptă ca Moş Crăciun să vină în noaptea din 24 spre 25 decembrie. 🙂

Legenda spune că Moş Crăciun vine la copiii cuminţi, în fiecare an, în noaptea de 24 spre 25 decembrie. Se zice că ar locui în Laponia, că zboară într-o sanie fermecată, trasă de reni, că poartă un costum roşu, e mereu vesel şi mereu citeşte scrisorile pe care copiii i le trimit. Sâmburele care schimbă, însă, legenda este faptul că Moş Crăciun este un personaj literar, care s-a născut undeva acum aproape 200 de ani.

Dacă aţi prins perioada desenelor animate în engleză, poate vă aduceţi aminte de următoarele versuri pe care o voce blândă le recita în fundal:

‘Twas the night before Christmas, when all thro’ the house
Not a creature was stirring, not even a mouse…
[…]
When, what to my wondering eyes should appear,
But a miniature sleigh, and eight tiny rein-deer,
With a little old driver, so lively and quick,
I knew in a moment it must be St. Nick.
More rapid than eagles his coursers they came,
And he whistled, and shouted, and call’d them by name:
“Now! Dasher, now! Dancer, now! Prancer and Vixen,
On! Comet, on! Cupid, on! Donder and Blitzen”

Poemul “A Visit from St. Nicholas” a apărut prima dată în 1832, într-un ziar new yorkez, pe 23 decembrie, fără a se cunoaște autorul. Aproximativ 10 ani mai târziu, când poezia devenise deja faimoasă, autorul a ieșit din anonimat.

Clement Clarke Moore a fost profesor de teologie la Columbia University şi a compus poemul în dar pentru copiii săi. Având o carieră academică, nu şi-a dorit să îi fie asociat numele cu versurile care mai târziu aveau să fie numite cel mai bine compuse vreodată de un american. Abia la insistenta copiilor săi, acesta a revendicat drepturile de autor.

După cum ştiţi cu toţii, Moş Crăciun este un personaj universal. A avut un succes fabulos în SUA, iar cu timpul a traversat graniţele,răspândindu-se în majoritatea culturilor din lume. În ultimii ani, însă, mulţi europeni creştini au contestat sărbătorirea lui Moş Crăciun cu mai mult aplomb decât naşterea lui Iisus Hristos. Motivul însă este simplu. La momentul la care Moore a publicat poemul, protestanţii americani contestau amploarea sărbătoririi Crăciunului pe care îl numeau rezultatul ignoranţei şi decepţiei catolicilor. Drept urmare, poetul a făcut în aşa fel încât personajul voios îmbrăcat în roşu să vină în noaptea de ajun şi nu în ziua de 25. Atenţia în timp a fost concentrată exclusiv pe acest simbol şi, în consecinţă, s-a propagat la fel şi în întreaga lume.

Cu timpul, însă nimic din povestea care i-a dat naştere lui Moş Crăciun nu s-a schimbat sau alterat. Moşul poarta acelaşi costum roşu, zboară în aceeaşi sanie, trasă de tot atâţia reni s.a.m.d. precum a fost conceput de Moore.

În prezent există patru copii originale ale poemului care şi-a spus cuvântul greu în cultura universală, trei fiind păstrate în muzee (New York Historical Society, Huntington Library California și Strong Museum of Rochester din New York). Al patrulea exemplar a fost iniţial făcut cadou în 1860 de autor unui prieten. În urmă cu 5 ani, a fost scos la licitaţie şi cumpărat pentru 280.000 de dolari de un colecţionar.

Mai jos, vă lăsăm cu fotocopia unuia din cele patru exemplare.

Un comentariu
  1. Pingback: 16 brazi din cărți crăciunesco-bookaholici « Bookaholic

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *