Oare cum a fost prima săptămână din septembrie din punct de vedere cultural? Aparent, extrem de bună, iar știrile pe care vi le prezentăm astăzi, pe scurt, susțin afirmația noastră: noi invitați la FILIT 2014; colocviul internațional „Cartea-obiect”, de la Facultatea de Litere, acceptă înscrieri pe bază de rezumat până la data de 15 septembrie; scriitorii români merg la Târgul de Carte din Suedia; Ana Blandiana este, printre alții, invitată la „Zilele Culturii Române” de la Berna; Salonul de Literatură „Junimea” se redeschide la Iași; scriitoarea Andra Rotaru participă, în America, la un alt eveniment fain; Revista de Povestiri propune toamna aceasta ateliere unul și unul; scriitori nedebutați încă în volum pot participa la cea de-a V-a ediție a Concursului Național de Proză „Mihail Sadoveanu” ș.a. E adevărat, noutăți editoriale avem mai puține, dar merită să aruncați un ochi peste ele, poate veți pune volumele respective pe lista voastră de lecturi. 

 

FILIT 2014 – noi nume în lista invitaților

Guillermo Arriaga

Cea de-a doua ediție a Festivalului Internațional de Literatură și Traducere de la Iași (FILIT, 1-5 octombrie 2014) se anunță chiar și mai grozavă decât prima, iar numele invitaților care vor fi prezenți nu fac decât să ne confirme bănuielile. Căci, iată, un nou nume se alătură autorilor care vor fi prezenţi în cadrul „Serilor FILIT” – scriitorul mexican Guillermo Arriaga, o adevărată celebritate a literaturii şi filmului mondial, acesta fiind şi scenarist, regizor de film şi producător.

Alături de Guillermo Arriaga, în cadrul evenimentelor FILIT vor mai fi prezenţi următorii scriitori din străinătate: Cătălin Dorian Florescu (Elveţia), Georgi Gospodinov (Bulgaria), Jens Christian Grøndahl (Danemarca), Patrick McGuinness(Marea Britanie), James Meek (Marea Britanie), Marius Daniel Popescu (Elveţia), Małgorzata Rejmer (Polonia), Fabio Stassi (Italia), Marius Szczygieł (Polonia) şi Oksana Zabuzhko (Ucraina).

Totodată, publicul FILIT se va putea întâlni şi cu alţi cunoscuţi prozatori români: Cezar Paul-Bădescu, Gabriel Chifu,Dumitru Crudu, Mircea Diaconu, Caius Dobrescu, Matei Florian, Marin Mălaicu-Hondrari, Cătălin Mihuleac, Adina Rosetti,Corina Sabău, Adrian Schiop, Dumitru Ţepeneag, Alexandru Vakulovski şi Daniel Vighi.

În lista traducătorilor străini care au confirmat prezenţa la FILIT figurează: Georg Aescht (Germania), Sunia Acmabet(Turcia), Sean Cotter (SUA), Marian Ochoa de Eribe (Spania), Roberto Merlo (Italia), Karácsonyi Zsolt (Ungaria).

Şi în 2014 FILIT se bucură că va fi gazda unor mai personalităţi din lumea managementului cultural mondial: Nick Barley (Marea Britanie –- director Edinburgh International Book Festival), Anca Fronescu (Olanda – lucrează ca project/cultural manager atât în domeniul educaţional, corporate şi freelance), Dominique Gaultier (Franţa – fondatorul şi directorul editurii „Le Dilettante” din Paris), Martin De Haan (Olanda – vicepreşedinte CEATL – Conseil Européean des Associations des Traducteurs Littéraires), Laura Seifert (Germania, manager de proiect Kulturförderpunkt Berlin), Ernest Wichner (Germania – scriitor, traducător, director Literaturhaus Berlin).

Lista completă a invitaților FILIT 2014 este de găsit aici.

Organizat sub Înaltul Patronaj al Reprezentanţei Comisiei Europene în România, FILIT 2014 se concentrează în jurul a cinci secţiuni principale:

Casa FILIT” (întâlniri şi dezbateri cu publicul în Piaţa Palatului Culturii, loc în care va fi amplasată o construcţie modulară ce va găzdui evenimente publice, dar şi Centrul de Presă al evenimentului şi expoziţii de carte cu vânzare);

Serile FILIT” (evenimentele de seară, în Sala Mare a Teatrului Naţional din Iaşi);

Întâlniri în licee” (cu sprijinul Inspectoratului Şcolar Judeţean Iaşi, cărora li se alătură întâlnirile cu liceeni organizate în secţiuni distincte „Întâlnirile Alecart”, în Aula Magna a Universităţii „Petre Andrei”, şi „Întâlnirile Clubului de Lectură Logos” de la Colegiul „Mihai Eminescu” din Iaşi, în sala Pod Pogor, Muzeul Literaturii Române Iaşi);

Târgul de Carte Bookfest (3-5 octombrie, în Sala Paşilor Pierduţi, Universitatea „Alexandru Ioan Cuza”);

„Casa Poeziei”, o noutate absolută în acest an, care va reuni în toate zilele de festival întâlniri şi lecturi ale poeţilor români, la Casa Dosoftei (lista poeţilor invitaţi, precum şi structura programului vor fi detaliate curând). De asemenea, nu va lipsi din programul FILIT 2014 nici „Noaptea albă a Poeziei”.

Nu știm voi ce părere aveți, dar noi abia așteptăm să vină octombrie! 🙂

Call for Papers: Colocviul internațional „Cartea-obiect” la Facultatea de Litere

carte

Suntem tare bucuroși să vă anunțăm că Bookaholic este partener media al colocviului internațional organizat de Departamentul de Științe ale Comunicării din cadrul Facultății de Litere a Universității din București, cu tema „CARTEA-OBIECT. Istorie culturală, strategii de marketing și tehnologii multimediale”, care va avea loc în 7-8 noiembrie 2014. Întrucât tema este vastă, extrem de ofertantă pentru toți bookaholicii, în orice domeniu ar profesa, îi invităm să se înscrieți la acest colocviu până la data de 15 septembrie 2014 printr-un rezumat de maximum 500 de cuvinte, însoțit de 5-7 cuvinte-cheie și o mini-bibliografie, în format Times New Roman, caracter 12, la 1,5 rânduri. Documentul va trebui să conțină numele și prenumele aplicantului, precum și funcția și instituția în care este încadrat. Cei interesați găsesc absolut toate informațiile necesare aici.

Scriitorii români care participă la Târgul de Carte de la Göteborg

Daniela Zeca Buzura

Dintr-un comunicat de presă emis de ICR Stockholm, aflăm că România va fi reprezentată la Târgul de Carte Bok & Bibliotek de la Göteborg, desfăşurat în perioada 25-28 septembrie 2014, printr-un stand și un program de evenimente, organizate de Institutul Cultural Român de la Stockholm împreună cu Centrul Național al Cărții din cadrul ICR. Este cea de-a opta prezență românească coordonată de ICR Stockholm la acest târg, considerat cea mai importantă manifestare literară din Suedia. Invitații români din acest an sunt scriitorii Carmen Firan, Sorin Gherguţ, Mihaela Miroiu, Adrian Sângeorzan, Daniela Zeca şi criticul literar Daniel Cristea-Enache.

„Prezența la acest târg a fost pentru noi o prioritate încă de la înființarea institutului, în  anul 2006“, declară Dan Shafran, Directorul ICR Stockholm. „Și strategia noastră s-a dovedit a fi una înțeleaptă: în cei 8 ani, literatura română s-a numărat de două ori printre temele principale ale târgului (în 2008 și 2013), 39 de scriitori români au fost oaspeții târgului, iar doi dintre aceștia au ținut discursul de inaugurare. Tot în acești 8 ani, au fost traduse și publicate în suedeză 41 de titluri ale unor scriitori români, iar 8 scriitori suedezi au primit Premiul Marin Sorescu, decernat de Institutul Cultural Român de la Stockholm“. Detalii și program aici.

Zilele Culturii Române la Berna, Elveția

Zilele Culturii Romane la Berna

Institutul Cultural Român de la Berlin organizează, în perioada 10-14 septembrie 2014, „Zilele Culturii Române” la Berna, în Elveția. Printr-o variată ofertă de genuri, programul evenimentului este destinat redescoperirii unor segmente aparţinând patrimoniului spiritual românesc, precum şi familiarizării acestuia cu diverse producţii culturale contemporane româneşti din variate domenii: muzică, design, literatură şi film. Prin anvergura sa, evenimentul reprezintă o premieră în colaborarea româno-elveţiană pe plan cultural.

Dacă sunteți în Elveția, vă puteți întâlni, printre alții, cu scriitorii Ana Blandiana şi Marius Daniel Popescu, regizorii Stere Gulea, Anca Damian, Iulia Rugină, Vlad Petri şi Tom Wilson, cvartetul Balanescu şi trupa de muzică experimental-electronică Coughy.

Programul „Zilelor Culturii Române” de la Berna poate fi consultat aici.

Se redeschide, la Iași, Salonul de Literatură „Junimea”

muzeul literaturii romane iasi

Muzeul Literaturii Române de la Iași anunță, printr-un comunicat de presă, că va redeschide în toamna acestui an Salonul de Literatură „Junimea”. Proiectul va fi coordonat de scriitorul Mirel Cană și are ca scop „descoperirea și cultivarea talentelor literare, precum și promovarea, inclusiv prin publicare, a textelor valoroase”. Astfel încât, pentru programarea lecturilor în cadrul întâlnirilor săptămânale, doritorii sunt invitați să trimită textele până la data de 15 octombrie, la adresa Muzeului Literaturii Române Iași sau la adresa de e-mail salonuldeliteraturajunimea@gmail.com. Prima ședință va avea loc vineri, 17 octombrie, de la ora 18:00, la muzeul „Vasile Pogor”, Galeriile Pod Pogor.

Mai multe detalii pot fi obținute la sediul Muzeului Literaturii Române Iași, la numerele de telefon 0232.410.340, 0747.499.400 sau pe pagina de Facebook a MLR Iași.

Andra Rotaru, invitată la Internationally, Dubuque: Voices from the Warehouse

Afis Dubuque

Din nou, vești frumoase: vineri, 19 septembrie 2014, ora 19:00, în cadrul Internationally, Dubuque: Voices from the Warehouse (10th & Jackson Street, Dubuque, USA), vor avea loc evenimente muzicale şi lecturi avându-i invitaţi pe scriitorii: Andra Rotaru (România), Mujib Mehrdad (Afganistan), Chen Li (Taiwan), Lauren K. Alleyne (SUA) şi Marianne Choquet (SUA).

reamintim că, în perioada 9 august – 12 decembrie 2014, Andra Rotaru participă la programul de rezidenţe International Writing Program (Universitatea Iowa), ediţia a 47-a. De asemenea,  beneficiază de bursa Annual Outreach Fellow, precum şi de o rezidenţă literară la Ragdale (Lake Forest). Scriitoarea a fost selectată de un juriu internaţional din cadrul Universităţii Iowa. Programul este unul extrem de competitiv, la el participând an de an zeci de ţări din lumea întreagă. Rezidenţa  este posibilă datorită Bureau of Educational and Cultural Affairs at the U.S. Department of State (ECA).

Mai multe detalii aici.

Ateliere creative la Revista de Povestiri

afis ateliere revista de povestiri

Septembrie este luna de înscrieri la atelierele organizate de Revista de Povestiri. Toate au loc la București, cu excepția atelierului online coordonat de Florin Iaru, care se ține pe Google Hangouts. Scriere creativă, caligrafie, argumentare, desen de BD/roman grafic, comunicare, coaching sunt temele atelierelor din această toamnă. Au între 8 și 16 întâlniri și sunt coordonate de oameni experimentați și simpatici.

Scrierea creativă e reprezentată de patru ateliere. Unul intensiv, unul online, unul de SF și o serie de întâlniri o dată la două duminici, Creative Writing Sundays, în care participanții primesc feedback de la scriitori variați și buni. Le-am testat pe două dintre ele și ne-au prins tare bine, așa că le recomandăm celor care vor să scrie și au nevoie de ceva sfaturi, direct de la scriitori. Despre celelalte ateliere, faine și ele, aflați detalii aici.

Concursul Național de Proză „Mihail Sadoveanu”, ediția a V-a

Mihail Sadoveanu

Dacă sunteți deja scriitori experimentați, dar nu ați debutat încă editorial și nici nu sunteți membri ai Uniunii Scriitorilor din România, atunci vă puteți înscrie la Concursul Național de Proză „Mihail Sadoveanu”, ediția a V-a, organizat de Muzeul Literaturii Române Iași.

Participanţii pot trimite 1-3 lucrări în proză, inclusiv fragmente de roman, dactilografiate în două exemplare, la 1,5 rânduri, de până la 15 pagini fiecare lucrare.

Lucrările, semnate cu motto şi având formatul A4, vor fi trimise pe adresa Muzeul Literaturii Române Iaşi, str. V. Pogor nr. 4, cod. 700110, Iaşi, cu menţiunea Pentru Concursul Naţional de Proză „Mihail Sadoveanu” până la data de 22 octombrie 2014 (data poştei). În coletul poştal va fi introdus un plic închis (având acelaşi motto), care va conţine numele şi prenumele autorului, un CV de prezentare şi date de contact (copie după cartea de identitate, nr. de telefon, e-mail). Informații suplimentare aici.

Noutăți editoriale

Începutul lunii ne aduce mai puține noutăți editoriale decât ne-am aștepta pentru un debut în forță al aparițiilor de toamnă :). Iată o selecție a cărților noi interesante:

Bosnia. Partaj, de Miruna Vlada

Bosnia Partaj Miruna VladaLa Editura Cartea Românească abia a fost publicat un nou volum de poezie, semnat de Miruna VladaBosnia. PartajDespre carte, Luminița Corneanu spune că:  „Observ în ultima vreme o tendință a tinerilor poeți români de a ieși din sine și de a-și îndrepta atenția spre ce se întîmplă în jurul lor. Nici unul însă, pînă acum, nu a reușit să scrie o poezie a realului de valoarea celei din Bosnia. Partaj al Mirunei Vlada, un volum ce are precizia unui reportaj social și finețea percepției pe care numai poezia adevărată o poate conține. Între tragedia individuală și cea colectivă, între sfîșierea unei țări de după un război și devastarea sufletească de după despărțirea unui cuplu, între istoria reală și senzațiile subiective, între vocile numeroaselor femei bosniace cărora autoarea le deleagă vocea pentru a spune povestea țării lor și vocea femeii care-și analizează propria dramă, cumva, misterios, se întrețese o poezie puternică, densă, care o confirmă pe Miruna Vlada ca pe una dintre poetele de prima linie ale generației sale”. Mai multe detalii despre cartea Mirunei Vlada, precum și câteva fragmente, sunt de găsit aici.

Trupuri divine, de Guillermo Cabrera Infante

trupuri divine cabrera infante

La Curtea Veche Publishing a apărut cea de-a treia traducere din Guillermo Cabrera Infante, Trupuri divine (colecția „Byblos”, traducere de Liliana Pleșa Iacob, 624 de pagini), după Trei tigri triști (comparată de criticii literari cu Ulise a lui James Joyce) și Nimfa nestatornică. O veste excelentă pentru iubitorii de literatură cubaneză, implicit literatură hispanoamericană.

Trupuri divine se întâmplă în „Havana, spre finele anilor 1950: oraşul şi oamenii lui pun în scenă (iar uneori im­pro­vizează) un spectacol halucinant, deopotrivă seducător şi macabru: străzi apăsate de amintirea colonialismului şi bântuite de spec­trul dictaturii, trupuri înfierbântate de do­rinţă, spirite obsedate de libertate, baruri înse­tate de muzică, de râsete, de lumină, de iubire. O lume pestriţă se agită spasmodic în chingile regimului opresiv, însuflețită de pro­iecte politice sau doar de febrilităţi erotice; apariţia Ei schimbă totul pentru El, scriitorul aspirant, jongler cu idei şi cuvinte, cău­tân­du‑şi obsedat stilul, vocea, locul, sufle­tul‑pere­che. Pare că nici frumuseţea havaneze­lor, cu adevărat orbitoare şi ațâțătoare, nici eroismul prietenilor combatanţi, nici savoarea cocteilurilor ori a jazzului nu-i pot scoate din cap (şi din corp) dorinţa de a se face stăpân pe trupul şi pe sufletul Ei. Întâlnirile cu Hemingway, cu Fidel Castro, cu Che Guevara şi ceilalţi conducători ai Revoluţiei, cu stelele de cinema ale Cubei, toate îi sporesc patima pentru plăceri, pentru consumul de senzaţii, de relaţii, de idei”. Amănunte, aici.

Din viața familiei Ion C. Brătianu, de Sabina Cantacuzino

Din viata familiei Ion C Bratianu Sabina Cantacuzino

Pasionați de memorialistică? O a treia ediție, revăzută, al celui de-al doilea volum de memorii al Sabinei CantacuzinoDin viața familiei Ion C. Brătianu, 1914-1919, a ieșit de la tipar la Editura Humanitas, în colecția „Seria Vintage”, ediție îngrijită de Elisabeta Simion, 408 de pagini.

Din descrierea cărții, cităm: „Sabina Cantacuzino a fost martora ocupaţiei militare a Capitalei de către germani (1916–), guvernul Ionel Brătianu şi suveranii fiind plecaţi în exil la Iaşi; internată de autorităţi la mânăstirea Pasărea (1917), a revenit peste nouă luni în Bucureşti şi a participat, după armistiţiu, la cele mai însemnate momente de celebrare a Marii Uniri. În raport cu alţi autori de scrieri memorialistice referitoare la aceeaşi perioadă, Sabina Cantacuzino ocupă un loc special: ca membră a familiei Brătianu, cunoaşte bine mai toate figurile politice importante ale vremii şi este pe deplin convinsă de justeţea ideilor şi demersurilor fraţilor săi (confirmate, la urma urmei, de istorie); pe de altă parte, caracterul integru, principiile ei morale inflexibile sunt o garanţie de judecată dreaptă a oamenilor şi faptelor, despre care povesteşte cu aceeaşi vervă, inteligenţă şi fin spirit de observaţie ca în primul volum. Cartea a fost completată cu o serie de însemnări răzleţe ale autoarei, începând cu evocarea doamnelor de onoare ale reginei Elisabeta (1869–) şi sfârşind cu pagini de jurnal privind rebeliunea legionară (ianuarie 1941), şi se încheie cu un arbore genealogic al familiei Brătianu”.

Mincinoșii, de E. Lockhart

MincinosiiNu-i neglijăm nici pe cititorii de Young Fiction, așa că îi anunțăm că la Editura Trei au parte de un volum nou-nouț semnat de E. LockhartMincinoșii (traducere de Ana-Maria Man, 264 de pagini), despre care John Green, autorul bestseller-ului „Sub aceeași stea”, spunea: „Şocant, de o frumuseţe tulburătoare şi foarte bine construit, Mincinoşii o să-ţi rămână în minte pentru totdeauna”.

Din carte: „Bine-aţi venit la minunata familie Sinclair.
N-avem niciun criminal.
N-avem niciun dependent.
N-avem niciun ratat.
Familia Sinclair e compusă din indivizi atletici, înalţi şi frumoşi. Suntem democraţi, cu avere, din tată în fiu.
Nu contează dacă unul dintre noi e îndrăgostit până la disperare, absolut până la disperare.
Atât de îndrăgostit încât trebuie luate măsuri la fel de disperate.
Nimeni n-are nevoie de nimeni.
Nimeni nu greşeşte vreodată.
Trăim, cel puţin pe durata verii, pe o insulă privată, în apropiere de linia de coastă din Massachusetts.
Poate că asta este tot ce trebuie să ştiţi”.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *