Cautare dupa "antologie"
Bibliotecă de scriitor – Nora Iuga: „Nu e nevoie să ai casa plină de cărți pentru a-ți face o cultură solidă”
Am ajuns acasă la Nora Iuga cu un buchet de narcise galbene, pentru a afla chiar din prag că aceasta este culoarea ei preferată. Mă pregătisem pentru o întâlnire scurtă, căci, la cei 86 de ani împliniți, mă așteptam ca scriitoarea să obosească destul de repede. Da’ de unde! După cinci ore de discuții și fotografii, eu mă simțeam deja epuizată, dar Nora Iuga nu dădea semne că ar fi obosit – mereu se mai găsea ceva de povestit, o amintire care ieșea la suprafață, un subiect pe care nu-l abordasem. M-au uimit memoria, luciditatea și energia de care dă dovadă, dar și căldura, sinceritatea și interesul cu care își tratează interlocutorii. M-am despărțit de Nora cu părere de rău, căci e practic imposibil să n-o îndrăgești pe scriitoare după câteva ore petrecute în compania ei. Citeşte tot articolul
Lansare ”NESUPUSELE”, un proiect De Basm 100 de femei pentru 100 de ani de Românie modernă
Andreea Răsuceanu în dialog cu Angelo Mitchievici despre romanul ”O formă de viață necunoscută” – miercuri, 10 octombrie, ora 19
Institutul Blecher, ediția 185
Clubul de lectură Institutul Blecher vă invită, duminică, 7 octombrie 2018, de la ora 19.00, în localul-librărie Tramvaiul 26 (strada Cercului nr. 6, sect. 2, București), la întâlnirea cu poeții Constantin Abăluță și Cătălina Matei. În cadrul întâlnirii va fi prezentat și se va citi din volumul „Mai sincer ca Himalaya” de Constantin Abăluță (Casa de Editură Max Blecher, 2018). | http://maxblecher.ro/mai_sincer_ca_himalaya.php | Citeşte tot articolul
În octombrie, cititorii români sunt invitați să serbeze ”Luna Literaturii Europene”
„Credem în puterea literaturii de a ne aduce împreună și de a promova înțelegerea, cooperarea și diversitatea!” (Nigel Bellingham, Directorul British Council România)
• Luna Literaturii Europene este un proiect al EUNIC România (Reţeaua Europeană a Institutelor Culturale Naţionale) • Peste 50 de evenimente, extrem de diverse, adresate tuturor categoriilor de public: de la ateliere pentru copii, la dezbateri, conferințe, concursuri de creative writing și adaptări teatrale • Cititorii sunt invitaţi să îşi împărtăşească dragostea pentru lectură pe reţelele de socializare folosind hashtag-ul #EUcitesc • Programul complet al ediției de anul acesta, aici: https://eunic-romania.eu/ Citeşte tot articolul
Despre Cartea Filocaliilor. Cele mai frumoase pagini, cu PS Mihai Frățilă, Dumitru Ionescu, Francisca Băltăceanu, Sever Voinescu și Teodor Baconschi
Vă așteptăm la Librăria Humanitas de la Cișmigiu miercuri, 3 octombrie, ora 19, la evenimentul dedicat antologiei Cartea Filocaliilor. Cele mai frumoase pagini, recent apărută la Editura Humanitas, o selecție realizată de Georgeta-Anca Ionescu din ediția tradusă din grecește de pr. prof. dr. Dumitru Stăniloae, membru al Academiei Române. Accesul este gratuit pe baza unei rezervări prin Eventbook. Citeşte tot articolul
Poemul săptămânii: „Laudă acțiunii concrete a mâinii”, de Gökçenur Ç.
Gökçenur Ç. (pseudonimul lui Gökçenur Çelebioğlu) s-a născut în 1971 și a absolvit Universitatea Tehnică din Istanbul, fiind inginer în domeniul electric, cu un masterat în Administrarea afacerilor. Poet și traducător emerit, a publicat, începând din 1990, în numeroase reviste turcești, debutând la 35 de ani cu volumul Her Kitabın El Kitabı (Manualul fiecărei cărți, 2006). În anii scurși de atunci, au urmat Söze Mezar (Mormântul cuvântului, 2010), Sırtında Bunca Sözcükle (Împovărat de atâtea cuvinte, 2012), Doğanın Ölümü (Moartea naturii, 2014) și recenta Issız İncir Ağacı (Smochinul gol, 2016). Poezia sa a apărut în traducere în italiană (L'unico modo per vedere 13 merli tutti assieme, 2011), în sârbă (U svetu smo mi, u svetu su reči, ovde je sve tako savršeno, 2012) și în bulgară (Паметник на неизразимото, 2016). A tradus în limba turcă numeroși poeți și prozatori, de la Wallace Stevens și Paul Auster la Igor Isakovski și Ivan Hristov. În 2016, Casa de Editură Max Blecher a publicat volumul Enciclopedia lucrurilor uitate, o antologie bilingvă din poezia lui Gökçenur Ç., în traducerea lui Claudiu Komartin. Citeşte tot articolul
Yigru Zeltil: „Am avut o obsesie pentru Tzara” (interviu)
Yigru Zeltil scrie poezie, face traduceri, uneori și critică literară sau de arte vizuale și se pregătește să devină redactor al noii reviste Tomis. Are la activ, printre altele, două volume oficiale de versuri, „ulei de palmier” (2017) și „cacao” (2012, ambele la editura Tracus Arte). Are mai multe proiecte finalizate sau în lucru, dintre acestea menționăm „Institutul /rupere de rând/”, un site unde cataloghează cât mai multe dintre volumele de versuri care apar anual în limba română. În dialogul de față am pornit pe urmele volumului „ulei de palmier”, dar am ajuns mult mai departe: Citeşte tot articolul
10 cărți de citit în septembrie 2018
Septembrie înseamnă începutul toamnei literare și, în consecință, multe surprize și noutăți editoriale. Câteva au fost anunțate încă din august, dar, cel mai probabil, the best is yet to come. Citeşte tot articolul
Nu o să îți vină să crezi ce se întâmplă într-o librărie. Interviu cu scriitorul Mihail Vakulovski
Un interviu despre greutatea și frumusețea vieții de librar cu scriitorul Mihail Vakulovski, care e și librar în Brașov. Atenție, puteți să vă prăpădiți de râs citind cele ce urmează. Grijă mare! Citeşte tot articolul
„Saviana Stănescu & friends” la Tramvaiul 26
„Saviana Stănescu & friends” la Tramvaiul 26
Vineri, 17 august 2018, ora 19:00, la Tramvaiul 26 (Str. Cercului nr. 6, București), va avea loc evenimentul „Saviana Stănescu & friends”, prilejuit de lansarea volumului „Cântând ei construiau o cușcă”, de Saviana Stănescu, Editura Tracus Arte, 2017. Poemele autoarei vor intra în dialog cu poemele invitaților săi: Magda Cârneci, Svetlana Cârstean, Sorin Despot, Tiberiu Neacșu. Moderator: Andra Rotaru.
Citeşte tot articolulRedescoperirea clasicilor. 39 de harfe din viața lui Mihai Eminescu
După cum probabil că nu vă aduceți aminte, la sfârșitul lunii mai v-am promis un serial despre redescoperirea marilor noștri clasici. Am început cu Ion Creangă – așa am considerat că e bine. Astăzi, suntem în măsură să vă prezentăm și care era treaba cu Mihai Eminescu (1850-1889).
Poemul săptămânii: „E greu să enumeri toate evenimentele istorice dar e uşor să începi”, de Linn Hansén
Linn Hansén (n. 1983) a debutat în 2008 cu volumul Ta i trä (Apucă lemnul), pentru care a primit titlul de „Autoarea anului” din partea Västsvenska författarsällskapet (Western Swedish Writers Society) și o nominalizare la Premiul Katapult, decernat de Uniunea Scriitorilor din Suedia. Este redactor la revista literară Glänta și unul dintre curatorii celui mai vechi festival de poezie din Suedia, Festivalul Internațional de la Göteborg. În 2005 a redactat și editat, împreună cu poeta Athena Farrokhzad, antologia de poezie suedeză contemporană Omslag: queer poesi (Focus: poezia queer). Cel mai recent volum al ei, Gå till historien (Intră în istorie), a apărut în 2013 și a fost tradus în poloneză de Justyna Czechowska. Citeşte tot articolul
„Vin rușii!” – lansarea volumului colectiv cu texte de Vitalie Ciobanu, Sabina Fati, Valentin Naumescu, Ioan Stanomir și Marian Voicu
Editura Humanitas vă invită marți, 3 iulie, ora 19.00, la Librăria Humanitas de la Cișmigiu, la lansarea volumului colectiv „Vin rușii! 5 perspective asupra unei vecinătăți primejdioase“, cu texte de Vitalie Ciobanu, Sabina Fati, Valentin Naumescu, Ioan Stanomir și Marian Voicu. La eveniment vor participa jurnaliștii Sabina Fati și Marian Voicu și politologul Ioan Stanomir. Dezbaterea va fi moderată de publicistul Cristian Pătrășconiu. Citeşte tot articolul