Tag: filb

Iván Repila: „Obiectivul meu ca scriitor este să-mi găsesc propriul drum” (interviu)

Iván Repila, scriitor spaniol tânăr și de succes, a fost unul dintre oaspeții celei de-a opta ediții a Festivalului Internațional de Literatură de la București (FILB), ediție care a avut loc între 2 și 4 decembrie, la Muzeul Țăranului Român. A lucrat în publicitate, teatru, domeniul editorial, iar de câțiva ani s-a dedicat scrisului. Debutul său, Una comedia canalla, a fost primit foarte bine atât de critică, cât și de public. Cu cel de-al doilea roman, El niño que robó el caballo de Attila, apărut în 2013, Iván Repila s-a impus și pe piața de carte internațională. Chiar la timp pentru FILB, cea mai recentă carte de-ale sale a apărut și la noi, la Editura Univers, în traducerea Simonei Sora: Băiatul care a furat calul lui Attila, o carte subțirică, năucitoare, frumoasă tare. Citeşte tot articolul

FILB aduce la Bucureşti spectacolul cu „cele mai antrenante lecturi”, Literary Death Match

• Evenimentul are loc mîine, 4 decembrie, ora 19.00, la Clubul Ţăranului, în cadrul Festivalului Internaţional de Literatură de la Bucureşti (FILB) •„De ani de zile am o adevărată obsesie pentru București […] faptul că e cel de-al șaizecilea oraș în care organizăm Literary Death Match mă umple de bucurie.” (Adrian Todd Zuniga, creatorul Literary Death Match) • FILB 8 are loc în perioada 2-4 decembrie, ora 19.00, la Clubul Ţăranului / 17 nume de primă mărime ale literaturii contemporane, oaspeţi din Turcia, Elveţia, Ungaria, Spania şi Statele Unite ale Americii şi România Citeşte tot articolul

Interviu cu Immanuel Mifsud

Interviu cu Immanuel Mifsud: „Sunt mereu stânjenit să spun cum am devenit scriitor”

Immanuel Mifsud este un scriitor maltez foarte cunoscut. Mai mult decât atât, este considerat a fi cel mai important reprezentant al Generației X de scriitori maltezi. A început să scrie la vârsta de șaisprezece ani, atât proză, cât și poezie. Câteva dintre operele sale au fost traduse și publicate într-un număr de țări europene și în Statele Unite ale Americii. De asemenea, el a lucrat cu grupuri de teatru experimental, regizând propriile piese de teatru, dar și texte de Cehov, Dario Fo, Max Frisch, Federico Garcia Lorca, Harold Pinter, etc. Citeşte tot articolul

„Scriu pentru a-mi amâna moartea.” Interviu cu Toni Marques

Unul dintre invitaţii speciali ai celei de-a şaptea ediţii a Festivalului Internaţional de Literatură (3-6 decembrie 2014) a fost Toni Marques, scriitor şi jurnalist brazilian. Este, de asemenea, editor pentru emisiunea Fantástico a Globe TV, precum şi curatorul FLUPP, festival internaţional de literatură găzduit de comunităţile din ghetourile Braziliei. A publicat patru cărţi şi a editat antologia „The Book of Rio”.Am stat de vorbă despre spaţiul literar brazilian contemporan, despre temele sale favorite, dar şi despre ce îl motivează să scrie. În speranţa că scrierile sale vor fi în curând traduse şi în română, vă invităm să citiţi acest interviu pentru a afla o frântură despre un spaţiu literar care, deocamdată, ne este relativ necunoscut.For the english version, please click hereCiteşte tot articolul

“I write trying to die later.” Interview with Toni Marques

One of the special guests at the International Literature Festival in Bucharest, seventh edition (FILB, 3-6 December 2014), was Toni Marques, Brazilian journalist and writer. He is also the story editor with Globo TV news show Fantástico, the curator of FLUPP, an international literary festival hosted by shanty town communities in Brazil. He has published four books and edited the anthology “The Book of Rio”. Citeşte tot articolul

FILB 2014 – cronică de festival

Sperăm că Bogdan Alexandru Stănescu nu vorbea serios când spunea că posibil ca aceasta să fie ultima ediție a Festivalului de Literatură București sau cel puțin ultima în formula asta. Ajuns la a șaptea ediție, FILB-ul și-a păstrat, din fericire, aerul intim, relaxat, cald. E un festival ca o întâlnire între prieteni, cu discuții purtate pe un ton firesc și cu invitați, unii pe care-i descoperi chiar atunci, care vorbesc cea mai autentică limbă a literaturii. Într-adevăr, FILB-ul e primul festival important de literatură, primul care și-a propus să aducă în același spațiu, față în față cu cititorii, scriitorii români și străini. Tocmai de aceea, nici măcar nu vrem să auzim că festivalul s-ar putea opri aici sau s-ar putea schimba radical.Ziua 1 FILBZiua 2 FILB; Ziua 3 FILB; Ziua 4 FILB.Citeşte tot articolul

Ce e nou în lumea cărții din România: festivaluri, noutăți editoriale, topuri și altele

Săptămâna trecută debutam cu primul material din noua rubrică săptămânală de pe Bookaholic, cea care speră să vă aducă cele mai proaspete și cele mai interesante vești din lumea cărții din România. Pentru că ne pasă de ceea ce se întâmplă în literatura română contemporană.Astăzi revenim cu cel de-al doilea material cu știrile care ne-au ajuns la urechi în săptămâna 27 iunie - 4 iulie. Pe scurt, veți găsi informații referitoare la participarea FILB la Swimathon București, noutăți despre FILIT, ce cărți ne-au atras atenția dintre cele mai recente apariții editoriale, amănunte despre premiul care i-a fost decernat teatrologului George Banu, despre o nouă traducere a cărții Sunt o babă comunistă!, de Dan Lungu, includerea unor poeme de Nina Cassian și Doina Ioanid într-un top internațional și două noi emisiuni de televiziune prezentate de scriitorul Radu Paraschivescu.  Citeşte tot articolul

„Este mult mai uşor să calomniezi o femeie, chiar şi în prezent” – interviu cu Sarah Dunant

Sarah Dunant – pe care am cunoscut-o în cadrul Festivalului Internaţional de Literatură din Bucureşti (decembrie 2013) – este una dintre cele mai cunoscute scriitoare britanice ale momentului şi, deşi a debutat cu romane poliţiste, interesul ei s-a orientat apoi către istorie. Cel mai recent roman al ei, Sânge şi splendoare (2013, tradus de Carmen Săndulescu la Editura Humanitas Fiction) explorează perioada Renaşterii şi scandalul din jurul familiei Borgia, dintr-o perspectivă nouă, încercând să reabiliteze imaginea femeii în istorie, pornind de la imaginea demonizată a Lucreziei Borgia.La FILB am vorbit despre pasiunea ei pentru istorie, despre aspectele pozitive şi negative ale Renaşterii şi despre o perspectivă feminină/ feministă asupra istoriei, fără furie sau victimizare. Citeşte tot articolul

„Nu sunt genul care să-i pună în cărţi pe oamenii din viaţa lui”. Interviu cu Corina SABĂU

Cu Corina Sabău am avut plăcerea să mă întâlnesc în cadrul Festivalului Internaţional de Literatură 2013, când a fost invitată în cea de-a doua seară, alături de Marin Mălaicu-Hondrari şi Srđan Srdić (din Serbia). Am continuat, în acest interviu, dialogul pe care l-am iniţiat cu Corina atunci, şi am vorbit mai detaliat despre cele două romane ale ei (Blocul 29, apartamentul 1 şi Dragostea, chiar ea, ambele apărute la Polirom), despre tipul de scriitură pe care ea îl dezvoltă, despre echilibrul dintre realitate şi ficţiune, despre Revoluţie şi condiţia scriitorului în România actuală. Citeşte tot articolul

Ziua 3 la FILB cu Robert Perišić, Kei Miller, Adrian Schiop și Andrei Dósa

Este dificil să scrii despre ultima seară a unui festival frumos, cumva intim, prietenos. FILB, festivalul independent de literatură de la București, ediția a VI-a, s-a încheiat aseară, la Clubul Țăranului de la Muzeul Țăranului Român. Am rămas cu un soi de dor îmbinat cu regret - parcă aș fi vrut să continue, să devină o obișnuită ca seara, după muncă, să ajung acolo, să-i ascult pe scriitori citind, vorbind, purtând conversații de tot felul - și cu promisiunea celor patru oameni faini din specia organizatorilor (Vasile Ernu, Oana Boca, Bogdan Alexandru-Stănescu, Ioana Gruenwald) că ne vom revedea la anul, cu și mai multe suprize și aceeași atmosferă simpatică.  Citeşte tot articolul

„The worst thing for you as a writer is to begin to plagiarize yourself”. Interview with Kei MILLER

Born in Jamaica, Kei Miller now teaches creative writing at the University of Glasgow. In 2006 he published his first poetry book, Kingdom of Empty Bellies (Heaventree Press), then a collection of short stories, The Fear of Stones. He is also the editor of the anthology New Caribbean Poetry (Carcanet Press, 2007). In Bucharest, as a guest at the International Literature Festival, we had the chance to speak with him about his activity as writer and as a teacher, about written verse vs. spoken verse and also about how he thinks a writer should reflect Jamaica in literature. Citeşte tot articolul

Ziua 1 la FILB cu Sarah Dunant, Zeruya Shalev, Andrea Tompa şi Eyal Megged

Aseară s-a deschis la Clubul Ţăranului de la Muzeul Ţăranului Român cea de-a VI-a ediţie a Festivalului Internaţional de Literatură Bucureşti (FILB) – un festival independent care nu trebuie ratat, pentru că ne dă ocazia, în fiecare an, să vedem în carne şi oase şi să ascultăm scriitori străini – vestici, estici, balcanici etc. – dintre cei mai importanţi ai momentului. Citeşte tot articolul

Ziua 0 la FILB: Soț și soție, la puterea a treia – o seară cu iz de poveste

Dacă ar fi să fac un exercițiu de imaginație, bazat pe program, aș putea spune că ediția a VI-a a Festivalului Internațional de Literatură de la București (FILB) va umple sala Clubului Țăranului de la MȚR, va ridica publicul în picioare, se vor forma cozi imense (nu la pâine, ci la autografe), iar oamenii vor pleca cu zâmbetul pe buze acasă, așteptând seara următoare, apoi pe cealaltă și tot așa.  Citeşte tot articolul